Lexique
A
| à l’époque pertinente, pendant la période en question, à l’étude; à ce moment là, le jour en question | material time, at the |
| à sa discrétion, s’il le juge à propos | fit, as it sees |
| abandon de grief | abandonment of grievance |
| abandon de poste | abandonment of position |
| absence de preuve | evidence, lack of |
| absence non autorisée | unauthorized absence |
| absent sans autorisation | absent without leave |
| absentéisme | absenteeism |
| abus de confiance | breach of confidence |
| abus de pouvoir | abuse of authority |
| abus de procédure | abuse of process |
| accéder à la demande | grant an application, to |
| approuver (un avis, une opinion) | endorse, to |
| accès aux locaux de l’employeur | access to employer’s premises |
| accord contractuel | contractual arrangement |
| accord de principe | principle, agreement in |
| accorder la permission de retirer une demande | grant a request for leave to withdraw an application, to |
| accorder un statut restreint d’intervenant | status as intervener, to grant a limited |
| accréditation de l’organisation syndicale à titre d’agent négociateur | certification of an employee organization as a bargaining agent |
| accréditation professionnelle | occupational certification |
| accréditer (un syndicat) | certify a union, to |
| accueillir (un appel) | allow a grievance |
| acte criminel, délit (punissable) | indictable offence |
| acte de nomination | instrument of appointment |
| acte légal ayant force exécutoire | binding legal instrument |
| acte non approuvé, non autorisé, illicite | unsanctioned action |
| action au civil | civil action |
| action intentionnelle, volontaire, délibérée | act with intent |
| activité licite | lawful activity |
| activité syndicale | union activity |
| activités opérationnelles | operational activities |
| adhésion (à un syndicat, à une association d’employés), nombre d’adhérents ou de membres, effectifs | membership |
| admettre les preuves | evidence, to accept |
| admettre une objection | sustain an objection, to |
| administrateur du personnel | personnel administrator |
| administrateur général | deputy head |
| administration (d’un syndicat), , application (d’une convention collective, d’une loi) | administration |
| administration centrale, siège social, quartier général | headquarters |
| administration publique fédérale | federal public administration |
| admissibilité | admissibility |
| admissibilité des membres | eligibility of members |
| admissible à une nomination | eligible for appointment |
| admission des déclarations, des exposés | admission of the statements |
| affaire | matter |
| affaire apparentée | similar case |
| affaire classée | terminated matter |
| affaire jugée | matter already decided |
| affaire, procédure, audience | proceedings |
| affectation | assignment |
| affecter des fonds | appropriate funds, to |
| affiché bien en évidence, bien en vue | posted in conspicuous places |
| afficher | post, to |
| affirmation catégorique | unqualified statement |
| affirmation solennelle | solemn affirmation |
| affirmation, déclaration | statement |
| agent correctionnel | correctional officer |
| agent d’exécution de la loi | enforcement officer |
| agent de dotation | staffing officer |
| agent des griefs | grievance officer |
| agent du greffe | registry officer |
| agent négociateur | bargaining agent |
| agent syndical, agent d’affaires syndical | agent, |
| agent | officer |
| agir à titre de | act as, to |
| agir pour le compte de, au nom de, à la place de, représenter | act on behalf of, to |
| aide au transport quotidien | commuting assistance |
| ajournement | adjournment |
| ajourner, reporter une audience | adjourn a hearing, to |
| aliénation de biens | disposition of property |
| alinéa (dans une loi) | paragraph |
| allégation de conduite répréhensible | allegation of wrongdoing |
| alléguer, prétendre, soutenir, dire, affirmer | allege, to |
| allocation journalière, quotidienne | allowance, per diem |
| allocation journalière, quotidienne | remuneration, per diem |
| allocation pour frais de représentation | entertainment allowance |
| allocation pour frais de représentation | representation allowance |
| inexécution anticipée (droit des contrats) | anticipatory breach |
| ancienneté | seniority |
| annexe (d’une loi, d’un règlement); | schedule |
| Annulable | voidable |
| annulation (d’une décision, etc.) | revocation |
| annuler une décision | quash a decision, to; to rescind a decision; to revoke a decision |
| annuler une interprétation | upset an interpretation, to |
| annuler une mesure disciplinaire | rescind a disciplinary action, to |
| antécédents professionnels | previous work records |
| antécédents professionnels | work history |
| appartenance syndicale du plaignant | membership status, complainant |
| Appel | appeal |
| Application | application |
| appliquer la Loi | administer the Act, to |
| apprécier la preuve | evidence, to weigh the |
| appui du grief par l’agent négociateur | support of the bargaining agent |
| après accord des parties, par une entente entre les parties | by agreement of the parties |
| après examen | Hafter due consideration |
| apte à faire partie de l’unité de négociation | appropriate for inclusion |
| arbitrage de différends | arbitration |
| arbitrage de griefs | adjudication |
| arbitrage exécutoire, sans appel | binding arbitration |
| arbitrage final, définitif, sans appel, exécutoire | final arbitration |
| arbitre de différends | arbitrator |
| arbitre de grief | adjudicator |
| arbitre en chef | chief adjudicator |
| arbitre indépendant | outside arbitrator |
| argument fondé sur la préclusion | estoppel argument |
| argument procédural | technical argument |
| argumentation; argument | argument |
| arrêt de travail | cessation of work; work stoppage |
| arrêt de travail concerté | concerted strike action |
| arriéré | backlog |
| arriérés de salaire | arrears of wages |
| article (conventions collectives) | section (collective agreements) |
| article (d’une loi), partie (d’une décision), section (structure administrative) | section |
| assentiment | acquiescence |
| assigner un témoin, citer un témoin, sommer un témoin de comparaître | subpoena a witness, to |
| assigner un témoin | summon a witness, to |
| Association du barreau canadien | Canadian Bar Association |
| assujetti à, visé par, régi par; soumis à; sujet à, passible de; sous réserve de, sauf | subject to |
| assumer la direction en commun | direction, to have common |
| assumer la responsabilité de | onus of, to shoulder the |
| Assumer | carry out duties or responsibilities, to |
| Atténuer | to mitigate the |
| attestation d’absence | absence certification |
| attribuer la qualité d’employeur à une organisation patronale | employers’ organization as an employer, designation of |
| attributions | powers and authority |
| attributions; fonctions et obligations | duties and responsibilities |
| au même titre | capacity, in the same |
| au motif que | on the grounds that |
| au sens de la Loi | as defined in the Act |
| au sens de, aux termes de l’article x | within the meaning of section x |
| au sens des dispositions de la loi | within the provisions of the law, to come |
| au sens juridique | legal sense, in a |
| audience de justification (audience ordonnée pour déterminer si l’audition de l’affaire serait justifiée) | show cause, hearing to |
| audience devant un tiers | hearing, independent |
| audience officielle | formal hearing |
| audience préliminaire | preliminary hearing |
| audition (des demandes, des questions de droit, des griefs, des plaintes); | hearing |
| augmentation automatique | statutory increase |
| augmentation d’échelon | step increment |
| augmentation d’échelon de rémunération | pay increment |
| augmentation générale des salaires | across‑the‑board salary increase |
| augmentation globale (de salaire) | package increase |
| augmentations d’échelon fixes | lockstep increments |
| authentifier une déclaration écrite, constater l’authenticité de | identify a written statement, to |
| authentique, de bonne foi | bona fide |
| autorisation (de pourvoir à un poste) | clearance |
| autorisation de poursuivre, d’intenter des poursuites | consent to prosecute |
| autorisation sécuritaire | security clearance |
| autoriser, habiliter une personne | authorize a person, to |
| autorité dévolue | authority vested |
| autorité hiérarchique | line authority |
| aux termes d’un contrat de travaux en régie | cost plus contract, under |
| avantage non pécuniaire | non‑cash benefit |
| avis d’audience | notice of hearing |
| avis de grève | strike notice |
| avis de négocier collectivement | notice to bargain collectively |
| avis de nomination ou proposition d’avis de nomination | notification of appointment or proposal of appointment |
| avis de plainte | complaint, notice of |
| avis de requête introductive d’instance | originating notice of motion |
| avis introductif d’instance | notice instituting proceedings |
| avocat | solicitor |
| avocat, conseiller juridique | counsel |
| avoir droit de vote | eligible to vote, to be |
| avoir le fardeau de la preuve, le fardeau de la preuve incombe à | bear the burden of proof, to |
| avoir la garde | custody, to have |
| avoir la même valeur | force and effect, to have the same |
| avoir qualité pour, le pouvoir de, la compétence pour, être habilité à | authority, to have |
| ayant donné lieu à la plainte, à l’origine de la plainte | giving rise to the complaint |
B
| banc de réexamen | reconsideration panel |
| barème des primes d’ancienneté | longevity pay schedule |
| base syndicale, syndiqués de la base | rank and file, union |
| bassin de candidats | pool of candidates |
| bénéficiaires de priorités | priority rights, employees with |
| bien‑fondé (des éléments de preuve, d’un congédiement, etc.), fond (d’une affaire), valeur (d’un argument) | merits |
| bien‑fondé d’un argument | validity of an argument |
| boîte de scrutin, urne | ballot box |
| bref d’évocation | evocation, writ of |
| briseur de grève | scab |
| budget de fonctionnement (entreprise sans but lucratif), budget d’exploitation | operating budget |
| bulletin de vote | ballot |
| bulletin de vote mis de côté, bulletin rejeté | segregated ballot |
| bulletin sous enveloppe | ballot envelope |
| bureau de conciliation | conciliation board |
| bureau de conciliation exécutoire | binding conciliation board |
| bureau de placement payant | agency, |
| bureau de placement, bureau d’embauchage | placement office |
C
| c.r. (conseil de la reine) | Q.C. (Queen’s Counsel) |
| cadre de travail, organisationnel | organizational context |
| cadres inférieurs, subalternes | lower management |
| calendrier d’exécution | schedule of implementation |
| campagne de recrutement syndical | soliciting union membership |
| campagne menée à grand renfort de publicité | well‑publicized campaign |
| candidat non reçu, candidat non retenu | unsuccessful candidate |
| candidat reçu | successful candidate |
| caractère arbitrable d’un grief | adjudicability of a grievance |
| caractère juridique | legal nature |
| cas en litige | case at issue |
| cas, affaire | case, matter |
| catégorie professionnelle | occupational category |
| cause type | representative case |
| causer, entraîner, engendrer, produire, provoquer, occasionner, se solder par, dégénérer en, aboutir | result in, to |
| cautionnement de paiement | payment bond |
| cautionnement et garantie | guarantee |
| cautionnement, approbation officielle, inscription; endossement (d’un chèque) | endorsement |
| censément (aussi emploi du conditionnel) | allegedly |
| centre de compensation | clearing centre |
| cessation d’emploi, départ | separation |
| cession | devolution |
| cession de salaire | assignment of wages |
| cessionnaire | assignee |
| champ d’application, portée | scope |
| chargé de, responsable de, tenu de, comptable de | responsible for |
| Charte canadienne des droits et libertés | Canadian Charter of Rights and Freedoms |
| chef d’équipe | chargehand |
| chef d’équipe, de groupe | lead hand |
| chevauchement de compétence | overlapping jurisdiction |
| chevauchement des tâches | overlapping of functions |
| choix du mode de règlement des différends | dispute process specification |
| CIDP (Code d’identification du dossier personnel) | PRI (Personnel Record Identifier) |
| CIP (commission de l’intérêt public) | PIC (Public Interest Commission) |
| circonstances atténuantes | mitigating factors |
| circonstances donnant lieu à, à l’origine de | circumstances giving rise to |
| citation à comparaître | summons for representation |
| cité et approuvé | quoted with approval |
| citer comme témoin | witness, to call as a; witness, to subpoena a |
| fermer le dossier | close a file, to |
| classer, classifier | classify, to |
| classification | classification |
| classification professionnelle | occupational certification |
| clause compromissoire (droit des contrats); clause d’arbitrage | arbitration clause |
| clause contractuelle, normative | non‑monetary clause |
| clause d’échappatoire, de sauvegarde | escape clause |
| clause d’interprétation restrictive | construed, clause to be strictly |
| clause de sécurité | security clause (union) |
| clause dérogatoire | overriding clause |
| clause exonératoire | exculpatory provision |
| clause implicite | implied term |
| clause pécuniaire | monetary clause |
| clause restrictive d’adhésion | restrictive membership clause |
| clause restrictive, clause privative | privative clause |
| clause universelle | residual clause |
| Code canadien du travail | Canada Labour Code |
| codification administrative | office consolidation |
| col bleu | blue collar |
| comité d’appel | Appeal |
| comité d’évaluation | appraisal board |
| comité de direction, comité directeur | steering committee |
| comité patronal-syndical | labour‑management committee |
| comité permanent | standing committee |
| comités de consultation employeur-employés | labour‑management consultation committees |
| commettre une erreur de droit | err in law, to |
| commissaire | board member |
| commissaire-enquêteur | investigation commissioner |
| Commission des relations de travail dans la fonction publique | Public Service Labour Relations Board |
| Commission des relations de travail et de l’emploi dans la fonction publique | Public Service Labour Relations and Employment Board |
| Commission des relations de travail et de l’emploi dans le secteur public fédéral | Federal Public Sector Labour Relations and Employment Board |
| common law | common law |
| comparaître à une audience | appear at a hearing, to |
| comparants | appearances |
| compétence de l’arbitre de grief | jurisdiction of adjudicator |
| compétence décisionnelle en matière de preuve | decision‑making power with respect to evidence |
| compétence fédérale | federal jurisdiction |
| compétence législative | legislative jurisdiction |
| compétence technique, qualification, adresse, habileté, dextérité, capacités, talent | skill |
| compléter, mettre la dernière main à, terminer, achever, mettre le point final à | finalize, to |
| composition d’un conseil | constitute membership of a council |
| compte rendu de l’affaire, des délibérations | report of the proceedings |
| compte rendu des audiences | recording of proceedings |
| compte rendu détaillé et certifié | statement, detailed and certified |
| conception des tâches | job design |
| conciliateur | conciliator |
| conciliation | conciliation |
| conciliation à la satisfaction des parties | interest-based conciliation |
| conciliation exécutoire | binding conciliation |
| conclure sa preuve | rest a case, to |
| conclure, estimer, être d’avis, juger | find, to |
| conclure, signer (une convention, un contrat) | enter into, to |
| conclusion de droit | legal conclusion |
| conclusion de fait | finding of fact |
| condition de la femme | status of woman |
| condition préalable à | condition precedent to |
| condition résolutoire | condition subsequent |
| condition suspensive, préalable | precedent, condition |
| condition tacite | implied condition |
| conditions à remplir, qualités requises, conditions d’admission | eligibility requirements |
| conditions d’accréditation | requirements for certification |
| conditions d’admission | entrance requirements |
| conditions d’admission, qualités requises pour être membre, conditions requises pour adhérer (au syndicat) | qualifications for membership |
| conditions d’admission, qualités requises, conditions à remplir, conditions d’attribution | requirements, eligibility |
| conditions d’emploi | terms and conditions of employment |
| conditions de travail | working conditions |
| conditions, termes, modalités | terms and conditions |
| conduite en dehors des heures de travail hors réseau, hors ligne infraction, faute, délit |
off-duty conduct offline offence |
| conférence préparatoire à l’audience | pre-hearing conference |
| confiance préjudiciable | detrimental reliance |
| confirmer (une décision), faire droit à (un grief) | maintain, to |
| confirmer une décision | confirm a decision, to |
| conflit d’allégeance | conflict of loyalties |
| conflit d’intérêts | conflict of interest |
| conflit de compétence, conflit d’attributions | jurisdictional conflict |
| conflit de travail | labour dispute |
| conflit, litige intersyndical, conflit de rivalité syndicale | dispute, inter‑union |
| conformément à, conforme à, en vertu de | pursuant to |
| conformément, aux termes de, en vertu de | accordance with, in |
| congé | leave |
| congé annuel | leave, annual |
| congé annuel, vacances | vacation leave |
| congé autorisé, absence autorisée | leave of absence |
| congé de service judiciaire | leave, court |
| congé compensatoire | time off, compensatory |
| congé d’accident du travail | injury‑on‑duty leave |
| congé d’adoption | leave, adoption |
| congé d’examen | examination leave |
| congé de bénévolat | volunteer leave |
| congé de décès, de deuil | bereavement leave |
| congé de déplacement | travel leave |
| congé de formation | leave for training |
| congé de maladie | sick leave |
| congé de maternité | maternity leave |
| congé de naissance | leave for the birth of a child |
| congé de retraite | retirement leave |
| congé de voyage | leave, travel |
| congé mobile | floating holiday |
| congé non payé | leave of absence without pay |
| congé parental | parental leave |
| congé payé | leave of absence with pay |
| congé pour fonctions judiciaires | court leave |
| congé pour obligations familiales | family leave |
| congé pour raisons familiales | compassionate leave |
| congé pour raisons personnelles | personal leave |
| congé pour service militaire | military leave |
| congé spécial | special leave |
| congédiement abusif, renvoi injustifié | wrongful dismissal |
| congédiement déguisé, congédiement implicite | constructive dismissal |
| connaissance pratique | working knowledge |
| Connaissances | Knowledge |
| conseil d’administration | Board of directors |
| conseil d’arbitrage | adjudication, board of |
| conseil d’arbitrage (d’un différend) | arbitration board |
| conseil d’associations | council of organizations |
| Conseil du Trésor | Treasury Board |
| Conseil national mixte (CNM) | National Joint Council (NJC) |
| conseil, avis juridique | legal advice |
| conseillé, recommandé; utile; opportun | advisable |
| comité consultatif | advisor advisory board |
| conseiller en ressources humaines | human resources advisor |
| conseiller juridique | legal advisor |
| conseiller juridique | legal officer |
| conséquence, répercussions, incidence, implication, portée juridique | implication, legal |
| conséquences juridiques | legal consequences |
| considérer chaque cas comme un cas d’espèce | case-by-case basis, on a |
| constatations, conclusions, décisions, résultats | findings |
| constitué en société distincte | separately, incorporated |
| constituer une preuve | evidence, to be |
| constitution (d’un pays); statuts (d’un syndicat, d’une société) | constitution |
| constitution de la Commission | constitution of the Board |
| consultation paritaire, mutuelle, mixte | joint consultation |
| contestation liée | issue joined |
| contester, s’opposer | dispute, to |
| contingentement | quota |
| continuation, maintien | continuation |
| continuation; ajournement (d’un procès), renvoi, remise (à une date ultérieure); persistance; reprise d’une audience | continuance |
| contractuel | person employed on a contract |
| contraindre, sommer un témoin à comparaître | enforce the attendance of a witness, to |
| contrat authentique | bona fide contract |
| contrat formel | contract under seal |
| contrat illicite | illegal contract |
| contrat type, normalisé, standard | standard form contract |
| contrat unilatéral | unilateral contract |
| contrefaçon (brevets) | infringement (patents) |
| contre‑interrogatoire | cross‑examination |
| contre‑interroger | cross‑examine, to |
| contre‑preuve | evidence, rebuttal; reply or rebuttal evidence |
| contrevenant | offender |
| contrevenir à l’esprit de la Loi | thwart the intention of the Act, to |
| contrevenir à, aller à l’encontre de, enfreindre, apposer un démenti à, contredire (une affirmation) | contravene, to |
| contrevenir à, enfreindre, violer, transgresser une disposition | violate a provision, to |
| contrôle judiciaire | judicial review |
| contrôleur de la circulation aérienne | air |
| convenable, indiqué, adéquat, intéressé, pertinent, choisi, compétent, approprié; voulu | appropriate |
| convention cadre | master agreement |
| convention collective | collective agreement |
| convention écrite | agreement in writing |
| convention subsidiaire | component agreement |
| coopération patronale-syndicale | labour-management cooperation |
| cotation des emplois, évaluation des postes | job rating |
| cotation, notation | rating |
| cote de fiabilité approfondie | enhanced reliability status |
| cotisations (de l’employé ou de l’employeur) | dues |
| cotisations syndicales | union dues or fees, membership dues |
| Cour d’appel fédérale | Federal Court of Appeal |
| cour d’archives | court of record |
| cour de justice | court of justice |
| Cour fédérale | Federal Court |
| cour supérieure d’archives | superior court of record |
| crédit de congé | leave credit |
| crédit de congé non acquis | unearned leave credit |
| criminalistique, science judiciaire | forensic science |
| Commission de l’intérêt public | Public Interest Commission |
D
| d’après l’ensemble de la preuve | evidence, on the |
| d’après ma thèse, selon la théorie que je soutiens | submission, in my |
| d’ici le, au plus tard le | on or before |
| dans l’affaire dont nous sommes saisis | proceedings before us, in the |
| dans la forme proposée | as proposed |
| dans la présente affaire, en l’espèce, en l’occurrence, dans l’affaire qui nous occupe | matter, in this |
| dans la présente affaire, en l’occurrence, en l’espèce, dans l’affaire qui nous occupe | instance, in this (or in the instant case) |
| dans le cadre de | purview of, within the |
| dans le délai prescrit, imparti, fixé | time required, within the |
| dans le délai prévu | within the required time |
| dans le délai prévu, dans les délais prescrits, prévus, fixés | within the time prescribed |
| dans les formes réglementaires | prescribed manner, in the |
| dans les limites de la loi, dans les bornes de la légalité | within the law |
| dans sa forme modifiée | as amended |
| date d’effet | operative date |
| date d’entrée en vigueur (d’une convention, d’une loi, etc.), date d’effet | effective date |
| date limite | closing date, deadline, cut-off date |
| date retenue, date d’effet, à retenir, dont il est tenu compte | governing date |
| demandeur (demanderesse), requérant (requérante); | applicant |
| de bonne foi | faith, in good |
| de la manière et dans les délais prescrits | within the time and in the manner prescribed |
| décider, trancher, statuer sur, se prononcer sur | rule, to |
| décision | determination |
| décision arbitrale | arbitral award |
| décision arbitrale complémentaire | supplementary arbitral award |
| décision arbitrale provisoire | interim arbitral award |
| décision complémentaire | supplementary decision |
| décision de la gestion | managerial decision |
| décision de principe, d’orientation | policy decision |
| décision déclaratoire, déclaration | declaration |
| décision définitive | decision, final |
| décision faisant autorité, faisant jurisprudence, arrêt de principe, cas d’espèce | leading case |
| décision majoritaire, décision de la majorité | majority decision |
| décision ne créant pas de précédent | non-precedential decision |
| décision non publiée | unreported decision |
| décision préliminaire (sur les motifs pouvant justifier la tenue d’une audience) | show cause decision |
| décision provisoire | interim decision |
| décision rendue à l’audience, sans délibéré, prononcée à l’audience, sur le siège | bench, decision from the |
| décision rendue sans audience (dans l’intitulé d’une décision) | decided without a hearing |
| décision sans appel, exécutoire | binding award |
| décision, jugement, arrêt (cours d’appel); compensation | award |
| décision, jugement, arrêt, (tribunal d’appel) | decision |
| décision‑lettre | letter decision |
| déclaration | statement of claim |
| déclaration d’employeur unique | declaration of a single employer |
| déclaration d’illégalité ou de légalité de la grève | declaration that a strike is unlawful or lawful |
| déclaration d’intention | statement of intent |
| déclaration de culpabilité, condamnation | conviction |
| déclaration de lock‑out illégal | declaration of unlawful lockout |
| déclaration erronée involontaire | innocent misrepresentation |
| déclaration ou autorisation de grève | declaration or authorization of a strike |
| déclaration sommaire de culpabilité | summary conviction |
| déclaration sous réserve, conditionnelle, mitigée | qualified statement |
| déclaration sous serment | affidavit |
| déclaration, énoncé de principe | statement of policy |
| déclaratoire (jugement, décision, ordonnance) | declaratory |
| déclare et décide par les présentes | hereby declares and decides |
| déclarer un lock‑out ou une grève | declare a lockout or a strike, to |
| décret d’exclusion | exclusion order |
| décret, décret en conseil | order‑in‑council |
| décret, ordonnance, ordre (général) | order |
| dédommager l’employé de toute perte subie | reimburse the employee for any loss, to |
| Défendeur, défenderesse (relations de travail) | respondent |
| défense basée sur le consentement | defence of consent |
| degré de confidentialité (d’un poste) | confidence, quality of |
| délai de préavis | notice period |
| délai prescrit | time prescribed |
| délégation de pouvoirs | delegation of authority |
| délégué syndical | shop steward, union steward |
| délégué syndical national | steward, national chief |
| demande accordée | application granted |
| demande agréée, accueillie | application allowed |
| demande d’accréditation | application for certification |
| demande d’accréditation d’intervenant | intervenor’s certification application |
| demande d’adhésion au syndicat | application for union membership |
| demande d’ajournement; de renvoi à une date ultérieure, de report de; de remise à plus tard de la date d’audience. | postponement, request for |
| demande d’arbitrage de griefs | request for adjudication |
| demande d’arbitrage des différends | request for arbitration |
| demande d’autorisation d’appel | application for leave to appeal |
| demande d’autorisation de signifier un avis de négocier | application for an order to serve notice to bargain |
| demande d’établissement d’un bureau de conciliation | conciliation board, request for a |
| demande d’établissement d’un bureau de conciliation | request for the establishment of a conciliation board |
| demande d’ordonnance, pour obtenir qu’une ordonnance soit rendue | application for an order |
| demande de conciliation | request for conciliation |
| demande de modification du mode de règlement des différends | application to alter a dispute resolution process |
| demande de morcellement (d’une unité) | carving‑out request (of a unit) |
| demande de nomination d’un enquêteur | request for a fact finder |
| demande de prolongation | extension-of-time application |
| demande de prorogation du délai prévu pour autoriser l’appel | application to extend the time for granting leave to appeal |
| demande de rejet, requête visant à faire rejeter (la plainte) | motion to dismiss |
| demande en cas de fraude | application |
| demande irrecevable pendant une grève ou un lock‑out | application in case of a strike or lockout, no |
| demande présentée dans les délais prescrits | timely application |
| demande, revendication, réclamation; allégation, prétention | claim |
| demande; champ d’application (d’une convention collective, d’une ordonnance) | application |
| demandes présentées par plusieurs syndicats | multi‑union applications |
| demandeur | plaintiff |
| démissionner, donner sa démission, se démettre (de ses fonctions) | resign, to |
| démontré, établi par la preuve | established by evidence |
| déni de justice | miscarriage of justice |
| déni du droit d’appel | denial of right of appeal |
| dénonciateur | whistleblower |
| déposer (des pièces justificatives) | present, to (exhibits and documents) |
| déposition, témoignage | deposition |
| dépouiller le scrutin | count the votes, to |
| dernier palier (procédure de règlement des griefs) | final level |
| description de travail, description de poste | job description |
| désignation | designation |
| désignation, après l’accréditation, de personnes occupant un poste de direction ou de confiance | post‑certification designation of managerial or confidential persons |
| désigné pour assurer les services à plein temps ou pour se tenir en disponibilité | designated and standby, full-time |
| désigné sous le nom de, appelé | referred to as |
| désobéir à une ordonnance | contempt of an order, to be in |
| détachement | secondment |
| détermination de l’unité habile à négocier collectivement | determination of appropriate bargaining unit |
| détermination de l’unité habile à négocier collectivement | unit, determination of appropriate |
| détermination; précisions; caractéristiques; prescription; description; stipulations (d’un contrat) | specification(s) |
| déterminer, fixer, établir, définir, décider, régler, résoudre, rendre une décision, trancher la question, juger | determine, to |
| devant la Commission, devant le Conseil; dont la Commission est saisie, dont le Conseil est saisi | before the Board |
| développement de carrière, cheminement de carrière | career path |
| devoir de représentation équitable | duty of fair representation |
| diffamation verbale, propos diffamatoires | slander |
| différend mettant en cause (intitulé d’une décision); affaire concernant (une demande) | in the matter of a dispute affecting |
| différend, conflit, litige, désaccord | dispute |
| diffusion restreinte | restricted |
| dire, déclarer, affirmer, exposer, formuler, relater, articuler | state, to |
| directeur de scrutin | officer, returning |
| directeur général, administrateur délégué | managing director |
| directives, instructions | direction |
| dirigeant syndical | union officer |
| discrimination | discrimination |
| disparité, différence salariale, de rémunération; prime | differential, wage |
| disposition (d’une convention collective, d’une loi, d’un règlement), stipulation, clause, modalités | provision |
| disposition d’une décision, d’un jugement | determination of a decision, judgment |
| disposition légale | statutory provision |
| disposition portant inversion de la charge de la preuve | reverse onus clause |
| disposition portant présomption | deeming provision |
| disposition transitoire | transitional clause |
| dispositions facultatives de la loi | permissible provisions of the law |
| dispositions formelles | express terms |
| dispositions générales d’exécution et de mise en application | enforcement provisions, general administrative and |
| dispositions sur le gel | freeze provisions |
| divulgation de renseignements | disclosure of information |
| doctrine | accretion |
| document classifié; à circulation limitée, à diffusion restreinte, protégé | classified document |
| donner avis, aviser, donner un préavis, | give notice, to |
| donner effet, rendre exécutoire, appliquer, mettre à effet | give effect to, to |
| donner gain de cause à, rendre une décision en faveur de | favour of, to decide in |
| donner gain de cause à, se prononcer en faveur de | decide in favour of, to |
| dossier disciplinaire vierge, dossier sans tache | discipline-free service |
| dossier en instance, en suspens, pendant | pending file |
| dossier‑matière | subject file |
| dotation, dotation en personnel | staffing |
| doter un poste, pourvoir un poste | fill a vacancy, to |
| double adhésion, appartenance, affiliation, dualité d’affiliation | dual membership |
| double poste, double quart | double shift |
| droit à la rémunération | entitlement to pay |
| droit civil | civil law |
| droit constitutionnel | constitutional law |
| droit d’adhérer à une organisation syndicale | right of membership in employee organization |
| droit d’adhésion syndicale | admission |
| droit de la preuve | law of evidence |
| droit de la responsabilité délictuelle | law of tort(s) |
| droit de pension | pension right |
| droit de représentation | representation rights |
| droit des contrats | law of contracts |
| droit du travail | labour law |
| droit inconditionnel | unfettered right |
| droit universel et prédominant | all‑encompassing |
| droits acquis (fonction publique) | grandfathering |
| droits d’adhésion, d’entrée | initiation fees |
| droits de la personne | human rights |
| droits de négociation | bargaining rights |
| droits du successeur | successor rights |
| droits ou avantages de l’agent négociateur | rights or privileges of the bargaining agent |
| droits, privilèges et obligations | rights, privileges, and duties |
| durée d’application de la décision | term of award |
| durée de la convention | term of the agreement |
| durée des fonctions, mandat | tenure of office |
| durée du mandat | term of appointment |
| durée du travail, heures de travail, horaire de travail | hours of work |
| durée et reconduction, renouvellement d’une convention collective | duration and renewal |
E
| échelle des salaires | salary range |
| échelle, barème, grille des salaires | wage schedule |
| effectifs | strength |
| effet obligatoire de la convention | binding effect of agreement |
| effet probant | probative value |
| effet rétroactif | retroactive application |
| effet, caractère obligatoire | binding effect |
| élargissement (d’une unité) | build‑up (of a unit) |
| élément dissuasif | deterrent factor |
| éléments essentiels | determinants, fundamental |
| émaner, provenir, découler de, résulter de | arise out of, to |
| embauchage, engagement, recrutement | employment |
| émettre une injonction | injunction, to issue an |
| empêcher par préclusion | estop, to |
| empiéter sur un droit | infringe on a right, to |
| empiéter sur; anticiper sur; usurper (les droits) | encroach upon (the rights), to |
| emploi accessoire, secondaire | subsidiary employment |
| emploi, charge, mandat, fonctions; bureau | office |
| employé dont le salaire est bloqué | red‑circled employee |
| employé lésé | aggrieved employee |
| employé nommé pour une période déterminée | term employee |
| employé occasionnel | casual employee |
| employé permanent | regular employee |
| employé saisonnier | seasonal employee |
| employé titularisé, permanent | continuing employee |
| employé, fonctionnaire à temps partiel | part‑time employee |
| employés syndicables | bargainable employees |
| employeur commun | common employer |
| employeur distinct | separate employer |
| employeur unique | single employer |
| employeurs dont les employés ne sont pas syndiqués | unorganized employers |
| en attente, en disponibilité, en attente commandée | standby |
| en confidence, officieux, confidentiel | off the record |
| en matière civile | suits, in civil |
| en temps utile | due course, in |
| entente de principe | agreement in principle |
| en vertu de, à titre de | virtue of, by |
| en vertu des pouvoirs qui lui sont conférés | exercise of the authority vested in it, in the |
| en vigueur | In force; in operation |
| en violation de | contravention of, in |
| énoncé conjoint des faits | Agreed, joint statement of facts |
| énoncé de qualités | statement of qualifications |
| énoncé du grief | details of a grievance |
| enquêter sur | inquire into, to |
| entamer des négociations collectives | commence collective bargaining, to |
| entendre l’affaire sur le fond ou discuter d’une affaire au fond, entendre un grief au fond | merits, to hear or discuss a case on the |
| entendre la preuve et les exposés des parties | hear evidence and submissions of the parties, to |
| entente de règlement | settlement agreement |
| entente exécutoire | binding settlement |
| entente intervenue, entente conclue | reached agreement |
| entente préalable | prior agreement |
| entente, accord conditionnel | agreement, conditional |
| entériner, approuver (en signant) | sign off, to |
| entrepreneur dépendant | contractor, dependent |
| entrer en vigueur | effective, to become; come into force |
| entrevue‑conseil | counselling interview |
| énumération des chefs d’accusation | specification(s) of charges |
| épingles (insignes syndicales) | pins (union insignia) |
| équipe de travail, groupe de travail | work group |
| équipe, poste de jour | day shift |
| équité procédurale | procedural fairness |
| équité salariale | pay equity |
| ériger en principe de droit | cite as a principle of law, to |
| erreur dans la conduite de l’enquête | error in inquiry proceedings |
| erreur ou omission de procédure | technical error or omission |
| erreur sur l’identité | mistake as to identity |
| erreur sur la personne | mistake as to person |
| esprit d’une loi | meaning of the legislation |
| estimer nécessaire | deem requisite, to |
| estimer, juger opportun, utile | deem advisable, to |
| estoppel, préclusion (droit de la preuve) | estoppel |
| établir le bien‑fondé, justifier, prouver, apporter des preuves, des faits à l’appui, étayer, corroborer | substantiate, to |
| établir le calendrier de | schedule, to |
| établir si le syndicat a l’appui de la majorité des membres | majority status, to determine |
| établissement d’un bureau de conciliation | conciliation board, establishment of a |
| établissement d’une première convention | first agreement, settlement of |
| état civil | civil status |
| état matrimonial | marital status |
| états de service | service records |
| états financiers | financial statements |
| étendue des responsabilités | span of control |
| être cité comme témoin | required to attend to give evidence, to be |
| être coupable d’une infraction | offence, to be guilty of an |
| être démis d’une charge | office, to be removed from |
| être empêché de faire qqch. par préclusion | estopped from something, from doing something, to be |
| être en disponibilité, être de garde, assurer la permanence, être en attente commandée | standby duty |
| être expulsé | expelled, to be |
| être intégralement dédommagé de toute perte subie | compensated for any loss, to be fully |
| être le premier à se faire entendre, à produire sa preuve, à exposer ses arguments | proceed first, to |
| être lié par une convention collective | bound by a collective agreement, to be |
| être nul en droit, être nul au point de vue juridique | nullity in law, to be a |
| être préjudiciable à, nuire à, porter atteinte à |
adversely affect, to |
| être réputé entaché d’invalidité | deemed invalid |
| être trouvé coupable sous tous les chefs d’accusation | convicted on all charges, to be |
| être visé par, tomber sous le coup de | ambit, to fall within the |
| étude du travail | work study |
| étudier, instruire, poursuivre, traiter | process, to |
| évaluation des capacités et des compétences | assessment of abilities and skills |
| évaluation des aptitudes | assessment of aptitudes |
| évaluation des candidats et candidates | assessment of candidates |
| évaluation des études | assessment of studies |
| évaluation de l’expérience | assessment of experience |
| évaluation des connaissances | assessment of knowledge |
| évaluation des compétences linguistiques | assessment of language proficiency |
| évaluation de l’accréditation professionnelle | assessment of occupation certification |
| évaluation du rendement | performance appraisal, evaluation |
| examen de dossiers, de registres, de documents | examination of records |
| examen de, traitement de la plainte | processing of a complaint |
| exception, réserve | saving provision |
| excès de pouvoir, erreur de compétence | jurisdictional error |
| exécution (d’une décision, d’un arrêté) | administration |
| exécutoire, en vigueur | operative |
| exonération de primes | exemption from paying a premium |
| expiration de la convention collective | termination of a collective agreement |
| exposé commun des faits et des points en litige | joint statement of facts and issues |
| exposé de position | statement of position |
| exposé des faits | statement of facts |
| exposé des fonctions | statement of duties |
| exposé détaillé des faits et des circonstances | particulars of the facts and circumstances |
| exposé écrit | argument, written |
| exposé extrajudiciaire | extrajudicial exposition |
| exposé introductif, déclaration préliminaire | opening statement |
| exposé sommaire des faits et arguments | summary of facts and arguments |
| exposés oraux, observations faites de vive voix | oral representation |
F
| faire droit (à un grief), | uphold, to |
| faire droit à, admettre, recevoir, accueillir (une plainte, un grief) maintenir (un appel) | allow, to |
| faire l’objet d’opposition de la part de | opposed by, to be |
| faire l’objet d’une suspension | suspended, to be |
| faire le point | brief, to |
| faire prêter serment | administer oaths, to |
| faire publier un avis | cause notice, to |
| faire retomber la charge de la preuve sur la partie adverse | onus of proof, to reverse the |
| faire une affirmation solennelle, affirmer, soutenir | affirm, to |
| faire, formuler, communiquer des observations | make representations, to |
| faisant l’objet du différend, litigieuse, en litige | dispute, matter in |
| fait indéniable, incontestable | hard fact |
| fait ou acte illicite ou dommageable; tort, préjudice; faute délictuelle, délit civil | tort |
| faits pertinents, importants, essentiels | material facts |
| faits préalables | preliminary facts |
| fardeau de la preuve | burden of proof |
| faute de conduite | misconduct |
| faute disciplinaire, | discipline, breach of |
| favoritisme personnel | personal favouritism |
| fiche de présence | time card |
| filiale | subsidiary company |
| filiale en propriété exclusive | wholly‑owned subsidiary |
| filière de promotion, d’avancement | advancement |
| filière de recrutement, d’engagement, d’embauchage | process, employment |
| fin du mandat | termination of appointment |
| fonction de direction, de gestion | management function |
| fonctionnaire excédentaire | surplus employee |
| fonctionnaire s’estimant lésé, employé s’estimant lésé | grievor |
| fonctionnaire, employé désigné | designated employee |
| fonctions liées à la sécurité | safety or security duties |
| fond de l’affaire | substance of the case |
| fondement rationnel | rational basis |
| fonder en apparence la plainte portée contre, démontrer une apparence de droit suffisante, produire une preuve prima facie | establish a prima facie case, to |
| fonds de grève | strike fund |
| fonds de retraite géré en fiducie | pension trust |
| force probante | probative force |
| formation | panel |
| formation en cours d’emploi, formation interne | in‑house training; on-the-job training |
| contester, s’opposer à, récuser | challenge, to |
| formule d’adhésion syndicale | application card |
| formule de demande d’accréditation | certification form |
| formule de demande de parrainage | sponsorship application form |
| formule de grief | grievance form |
| formule de transmission des griefs | grievance transmittal form |
| formuler, faire une déclaration | issue a declaration, to |
| fractionnement de poste | job splitting procedure |
| fractionnement, fragmentation, démembrement, séparation, morcellement, division (d’une unité) | fragmentation of a unit |
| frais (octroi de frais judiciaires) | costs (awarding of legal fees) |
| frais d’accueil | hospitality costs |
| frais d’administration | service cost |
| frais d’arbitrage | adjudication expenses |
| frais d’avocat, frais juridiques | legal costs |
| frais de déplacement | travel expenses |
| frais raisonnables et justifiés | reasonable and proper costs |
| fusion d’organisations syndicales | Merger or amalgamation of employee organizations or unions |
G
| gendarme auxiliaire (GRC) | constable (special) (RCMP) |
| gestion des ressources humaines | human resources management |
| gouverneur en conseil | Governor in Council |
| grandes exigences; besoins pressants | exacting demands |
| grands principes d’action, lignes directrices de politique | policy guidelines |
| greffier suppléant | deputy registrar |
| grève de solidarité | sympathy strike |
| grève illégale | illegal strike |
| grève légale | legal strike |
| grève tournante | rotating strike |
| grief collectif | group grievance |
| grief continu | continuing grievance |
| grief de principe | policy grievance |
| grief individuel | individual grievance |
| grief non réglé | outstanding grievance |
| grief, exposé de grief | grievance |
| groupe formation d’arbitrage | arbitration panel |
| groupe professionnel | occupational group |
H
| habilité à négocier collectivement, caractère approprié (d’une unité) | appropriateness |
| habitudes de travail | work patterns |
| harcèlement | harassment |
| harcèlement sexuel | sexual harassment |
| haute direction, cadres supérieurs | top management |
| heure d’entrée, d’arrivée | time in |
| heure de sortie, de départ | time out |
| heures d’ouverture, heures de bureau | business hours |
| heures de travail | working hours |
| heures hors travail | off‑duty hours |
| heures normales | hours, regular |
| heures rémunérées au taux majoré | premium hours |
| heures travaillées, durée effective du travail | hours worked |
| heures travaillées, durée effective du travail | time worked |
| homologues | counterparts |
| honoraires | fees of office |
| horaire flexible | flextime |
| horaire normal de travail | scheduled hours of work |
| horaire, calendrier de travail | work schedule |
| hors de tout doute raisonnable | beyond a reasonable doubt |
| hors délai | untimely |
I
| il est fait droit au grief | sustained, the grievance is |
| il est opportun de, il y a lieu de, il convient de, il est à propos de, il est indiqué de | expedient, it is |
| il n’y a pas de clause, de disposition contraire | contrary, there is no provision to the |
| il y a présomption irréfragable, irrécusable, irréfutable; il est établi de façon irréfutable | conclusively presumed, it is |
| impasse | deadlock |
| imposer, infliger une suspension, suspendre quelqu’un de ses fonctions | suspend, to |
| imputé sur les congés, déduit des jours de congé | charged against the leave record |
| incapacité temporaire | temporary disability |
| incapacité totale temporaire | temporary total disability |
| incapacité, invalidité, déficience employé handicapé |
disability disabled employee (instead, use employee with a disability) |
| incident déterminant | culminating incident |
| indemnité d’études | education allowance |
| indemnité de cessation d’emploi | separation benefit |
| indemnité de cession de service | turnkey payment |
| indemnité de départ, de fin d’emploi | severance pay |
| indemnité de faux frais pouvoirs connexes (ou auxiliaires) |
incidental expense allowance incidental powers |
| indemnité de présence | reporting pay |
| indemnité de rappel | call‑back pay |
| indemnité de repas | meal allowance |
| indemnité de risque | risk allowance |
| indemnité provisoire | terminable allowance |
| indemnité, allocation; prestation | allowance |
| indemnité, prime d’ancienneté | longevity pay |
| indépendant, qui ne compte aucun membre représentant les parties | non‑representational |
| inexécution de l’ordonnance | non‑compliance with an order |
| inexécution probable de l’ordonnance ou de la décision | likelihood of failure to comply with the order or decision |
| inexécution réelle ou probable de l’ordonnance ou de la décision | failure or likelihood of failure to comply with the order or decision |
| inexécution, rupture de contrat | breach of contract |
| infirmer (un jugement, une décision) | reverse, to; revoke, to |
| infraction aux règlements | breach of the regulations |
| injonction interlocutoire | interim injunction |
| insigne syndicale | insignia, trade union |
| insouciance flagrante, faute lourde, négligence grave | gross negligence |
| inspecteur de la qualité | quality assurance inspector |
| instance civile | suit, civil |
| instance criminelle | criminal proceedings |
| instruire (l’affaire) | proceed, to (with the case) |
| instruire (une plainte) | hear and determine, to (a complaint) |
| instruire un grief | process a grievance, to |
| instruire, entendre une plainte | hear a complaint, to |
| insuffisance de preuve | evidence, insufficient |
| intérêt financier | interest, pecuniary |
| interjeter appel | present an appeal, to |
| interjeter appel d’une décision, en appeler d’une décision | appeal a decision, to |
| interprétation d’une convention collective | interpretation of a collective agreement |
| interprétation des lois | construction of statutes |
| interprétation étroite | construction, narrow or restrictive |
| interprétation large | construction, broad (or liberal) |
| interpréter en tenant compte de | read together with, to |
| interrogatoire des témoins | examination of witnesses |
| interrogatoire préalable | examination on discovery |
| interrogatoire principal | examination-in-chief |
| interroger, faire subir un interrogatoire, entendre un témoin | examine a witness, to |
| intervenant | intervenor |
| intervention, ingérence de l’employeur dans les affaires syndicales | employer interference in trade union |
| Intimé (dotation) | respondent, defendant |
| intitulé de l’affaire | style of cause |
| invalider la procédure | invalidate the proceeding, to |
| investir des pouvoirs nécessaires | authority, to grant appropriate |
J
| je maintiens, j’affirme, je soutiens que | contention is that, my |
| je mets en évidence | emphasis added |
| jour de repos | day of rest |
| jour férié | statutory holiday |
| jour férié désigné payé | designated paid holiday |
| jour férié payé | paid holiday |
| jour ouvrable | workday |
| journée de congé sans autorisation | day without leave |
| journée normale de travail | standard daily hours of work |
| juge de première instance | trial judge |
| juge en chef | Chief Justice |
| jugement déclaratoire sur les droits ou obligations | declaration of rights or duties |
| jugement sur consentement | consent, judgment by |
| jurisprudence | Jurisprudence; precedents (of a case); caselaw |
| jury de classification | classification panel |
| jury de sélection | selection board |
| justice différée est justice refusée | justice delayed is justice denied |
| justice naturelle | natural justice |
| justifier | establish just cause, to |
| justifier une audience | disclose grounds for a hearing, to |
| justifier, fonder (la plainte portée contre l’autre partie) | case, to make one’s |
K
L
| lancer un ordre de grève | call a strike, to |
| large (interprétation) | liberally (constructed) |
| légal, établi par la loi, prévu par la loi, législatif; automatique (augmentation) | statutory |
| législation de prévention des grèves | anti‑strike legislation |
| législation du travail | labour legislation |
| lettre d’accompagnement, d’envoi | covering letter |
| lettre d’intention | letter of intent |
| lettre de recommandation; références | employment reference |
| lettre, protocole d’accord, d’entente | letter of understanding |
| lettre‑conseil | counselling letter |
| libellé | language |
| licenciement | dismissal |
| licenciement disciplinaire | disciplinary dismissal |
| licenciement motivé | lismissal for cause |
| lieu de travail | place of employment |
| limitation d’une loi | limitation of a law |
| liste d’expédition, d’envoi | mailing list |
| liste des audiences | hearing list |
| liste des employés, des fonctionnaires désignés | list of designated employees |
| liste des fonctionnaires ou des catégories de fonctionnaires | statement of the employees or classes of employees |
| lock‑out | lockout |
| loi fédérale, loi du Parlement | act of Parliament |
| Loi sur l’accès à l’information | Access to Information Act |
| Loi sur la Commission des relations de travail et de l’emploi dans le secteur public fédéral | Federal Public Sector Labour Relations and Employment Board Act |
| Loi sur l’emploi dans la fonction publique | Public Service Employment Act |
| Loi sur les Cours fédérales | Federal Courts Act |
| Loi sur les relations de travail au Parlement | Parliamentary Employment and Staff Relations Act |
| Loi sur les relations de travail dans la fonction publique | Public Service Labour Relations Act |
| Loi sur les relations de travail dans le secteur public fédéral | Federal Public Sector Labour Relations Act |
| lois restreignant le licenciement | block laws (labour) |
M
| magistrature fédérale | Federal Judicial Affairs |
| maintenir, affirmer, soutenir | contend, to |
| maintien en vigueur | continuation in force |
| maintien, stabilité du personnel | retention of employees |
| maladie professionnelle | occupational disease |
| mandat | warrant |
| mandat, fonction | term of office |
| mandat, pouvoir, attributions, statut | terms of reference |
| mandataire | agent |
| manquement à la discipline | breach of discipline |
| médiateur | mediator |
| médiation arbitrage | mediation-arbitration |
| médiation préventive | preventive mediation |
| membre (association d’employés), | member |
| membre en règle, en bonne et due forme | good standing, member in |
| mémoire, exposé | brief |
| mesure accessoire | corollary relief |
| mesure corrective intégrale | make-whole remedy |
| mesure corrective, redressement | corrective action |
| mesure d’adaptation, accommodement | accommodation |
| mesure de redressement, mesure corrective | remedial action |
| mesure disciplinaire | disciplinary action |
| mesure disciplinaire déguisée moyen de dissuasion |
disguised disciplinary action disincentive |
| mesure du rendement | performance measurement |
| mesure législative | legislative implementation |
| mesures disciplinaires progressives | progressive discipline |
| mesures donnant lieu à, à l’origine de | action giving rise to |
| mesures, moyens dilatoires | delaying tactics |
| méthode d’évaluation | assessment method |
| mettre au rôle | list for hearing, to; schedule for hearing (to) |
| mettre fin au lock‑out | lockout, to discontinue the |
| mettre fin au mandat | authority, to terminate the |
| minimum de membres appuyant le syndicat | threshold membership support |
| ministre compétent | appropriate minister |
| mise en accusation, inculpation | indictment |
| mise en disponibilité | layoff |
| mobilité latérale des employés, des fonctionnaires | lateral mobility of employees |
| mode de dépouillement du scrutin | method of counting ballots |
| mode de règlement | resolution, process for |
| mode de règlement des différends | process, dispute |
| mode régime d’arbitrage | arbitration system |
| mode substitutif de règlement des différends | alternate dispute resolution process |
| mode, processus de règlement des différends | dispute resolution process |
| modification de la description d’une unité de négociation par suite de l’accroissement du nombre de membres | accretion amendment of unit description |
| modification des ordonnances | amendment of orders |
| modification du mode de règlement des différends | alteration in the process for the resolution of a dispute |
| modification ou suppression | alteration |
| modifications corrélatives | consequential amendments |
| modifier ou changer toute disposition | amend, alter or vary any provision, to |
| morceler, fragmenter une unité | break up a unit, to |
| motif | ground |
| motif caché | hidden agenda |
| motif impérieux du point de vue des nécessités du service | compelling business reason |
| motif interdit | prohibited motive |
| motif raisonnable | reasonable cause |
| motif répréhensible | improper motive |
| motif valable, cause juste, juste motif | just cause |
| motifs consistants, convaincants | substantial reasons |
| motifs de décision (intitulé), motifs de la décision (corps du texte) | reasons for decision |
| motifs de dissentiment | reasons for dissent |
| motion (présentée en vertu de l’article x) | motion (under section x) |
| moyen de pression au travail | job action |
| mutation | Deployment; transfer |
N
| nature d’un cas, d’une affaire | nature of a case |
| navigation et transports par eau | shipping and navigation |
| ne pas être touché par, être exempté de l’obligation de | exempted from, to be |
| ne pas faire d’effort raisonnable pour conclure une convention collective | fail to make a reasonable effort to enter into a collective agreement |
| ne pas mettre en œuvre, ne pas exécuter | failure to implement |
| nécessités du service | requirements, operational |
| nécessités du service, exigences du service | operational requirements; service requirements |
| négation des allégations | denial of the statements |
| négligence | negligence |
| négligence volontaire | wilful neglect |
| négociation collective | collective bargaining |
| négociation commune | joint bargaining |
| négociation d’une nouvelle convention | renegotiation |
| négociation de plaidoyers | plea bargaining |
| négociation globale, négociations pour unités multiples (AFPC), négociation globale | multi‑unit bargaining |
| négociation raisonnée conflit d’intérêts |
interest-based negotiation interest dispute |
| négociations multipatronales | multi‑employer bargaining |
| niveau de qualification professionnelle | level of qualification |
| niveau de compétence | level of skill |
| nomination | appointment |
| nomination d’après, à partir de la liste d’admissibilité | appointment from eligible list |
| nomination intérimaire | acting appointment |
| nomination interne | internal appointment |
| nomination pour une période déterminée | term appointment |
| nomination pour une période indéterminée | indeterminate appointment |
| nommer | nominate, to |
| non disciplinaire | non-disciplinary |
| non fondé, injustifié | ill‑founded |
| non payé, non rémunéré, sans traitement | without pay |
| non‑assujettissement aux prescriptions d’un article | exemption from the requirement of an article |
| non-respect | failure to observe |
| non-respect des délais prescrits | untimeliness |
| norme de preuve évidente | clear evidence standard |
| norme de sélection | selection standard |
| norme du bien-fondé | correctness standard |
| normes de classification | classification standards |
| normes de rendement | performance standards |
| normes disciplinaires, de discipline | standards of discipline |
| notation des employés, des fonctionnaires | employee rating |
| note de pratique | practice note |
| nul et non avenu | null and void |
O
| obéir d’abord, se plaindre ensuite | obey now, grieve later |
| objection | objection |
| objection à la compétence | jurisdictional objection |
| objection préliminaire | preliminary objection |
| objet (d’un litige, d’un contrat, d’une plainte, d’une décision) | subject matter |
| objet d’une convention | purpose of an agreement |
| objet d’une loi | intent of the legislation |
| obligation d’accréditer le syndicat | duty to certify a trade union |
| obligation de limiter les préjudices | obligation to mitigate damages |
| obligation de négocier collectivement de bonne foi | obligation to bargain collectively in good faith |
| obligation de prendre des mesures d’adaptation | duty to accommodate |
| obligation expresse | affirmative |
| obligatoire en droit | legally binding |
| observation des procédures | compliance with procedures |
| observations, propositions constructives, utiles, positives | constructive suggestions |
| occuper un poste à titre inamovible | hold office during good behaviour, to |
| occuper une charge à titre amovible | hold office during pleasure, to |
| ombudsman, protecteur du citoyen | ombudsman |
| omettre de produire, de présenter | fail to adduce, to |
| opération financière | transaction, financial |
| opinion juridique | legal opinion |
| opposant | objector |
| opposer (s’) | raise an objection, to |
| ordonnance concernant un changement technologique | order respecting technological change |
| ordonnance d’accréditation | certification order |
| ordonnance d’exécution | order directing compliance |
| ordonnance de cesser et de s’abstenir, ordonnance d’interdiction | cease and desist order |
| ordonnance déclarant que l’agent négociateur n’a pas qualité pour représenter l’unité de négociation | order declaring the bargaining agent not entitled to represent a bargaining unit |
| ordonnance exécutoire ou d’exécution, de mise en demeure, ordonnance enjoignant d’observer | compliance order |
| ordonnance ministérielle, décret ministériel | departmental order |
| ordonnance révoquant l’accréditation | order revoking certification |
| ordonnance sur consentement | consent order |
| ordonnance, décret d’application | implementation order |
| ordonner la tenue d’un scrutin de représentation | direct that a representation vote be held, to |
| ordonner, enjoindre, prescrire, donner instruction de, donner l’ordre de | direct, to |
| ordre de mettre l’affaire au rôle | direction for a hearing |
| ordre de production de plaidoirie | direction for filing arguments |
| ordre de renvoi | order of reference |
| ordre juridique | legal order |
| organigramme | chart (organization) |
| organisation ou syndicat de fait | bona fide organization or union |
| organisation syndicale | employee organization |
| organisation syndicale; syndicat | labour organization |
| organisme exécutif | executive body |
| orientation professionnelle | employment counselling |
| ouï‑dire | hearsay |
| outrepasser les limites fixées par la constitution | constitutional lines, to cross |
| ouverture, mise en marche | commencement |
P
| paiement des honoraires des témoins | payment of witness fees |
| paiement forfaitaire | lump-sum payment |
| palier de la procédure de règlement des griefs | level of the grievance process |
| par ordonnance | order, by |
| par une entente entre les parties, après accord des parties | agreement |
| par une partie (en l’absence de l’autre) | ex parte |
| par voie d’arbitrage | arbitration, by |
| par voie d’injonction | injunction, by way of |
| par voies légales, par voies de droit | legal process, by |
| paragraphe (dans une loi) | subsection |
| partialité | bias |
| particularités du poste | job specifications |
| particulier à, propre à, afférent à, attaché à | incidental to |
| partie à un contrat | party to a contract |
| partie à une procédure | party to a procedure |
| partie adverse | opposite party |
| partie intéressée | interested party |
| partie perdante | unsuccessful party |
| partie qui a eu gain de cause, gagnante | successful party |
| partie syndicale | bargaining-agent side |
| partie, partie au litige, plaideur, partie plaidante, protagoniste | litigant |
| parties à la négociation | bargaining parties |
| parties à la négociation, parties négociatrices | parties to collective bargaining |
| parties à un conflit | parties to a dispute |
| partisanerie | partisanship |
| pause-repas | meal break |
| pendant la durée (ou la période) d’application de la convention | life of the agreement, during the |
| pendant toute la période pertinente | material times, at all |
| période d’accréditation | certification period |
| période d’accréditation initiale | initial certification period |
| période d’augmentation d’échelon | pay increment period |
| période d’essai | trial period; probation period |
| période de formation | training period |
| période de paye | pay period |
| période de repas | meal period |
| période de repos, pause | rest period |
| période de service ouvrant droit à pension | pensionable service |
| période de transition | transitional period |
| permanent syndical | full‑time union staff member |
| perquisition dans les locaux | search of the premises |
| personnalité civile, juridique, morale | legal status |
| personne accusée d’une infraction | offence, person charged with an |
| personne autorisée à signer, fondé de signature; pouvoir de signature | authority, signing |
| personne en cause | disputed person |
| personne en situation d’autorité, en autorité | person in authority |
| personne morale, juridique | corporate entity |
| personne morale, personne juridique, entité juridique, corps juridique | legal entity |
| personne occupant un poste de direction ou de confiance | employed in a managerial or confidential capacity |
| personnel d’exécution | operating personnel |
| personnel de gestion, d’encadrement | management personnel |
| personnel de supervision, de surveillance | supervisory staff |
| personnel exonéré | exempt staff |
| personnel non breveté, ouvriers sans titre professionnel | unlicensed personnel |
| personnel subalterne | rank and file |
| personnel, effectif réduit, permanence | skeleton staff |
| pertinence du document | relevancy of document |
| pertinent, qui intéresse, qui se rapporte à | material to |
| pièce, pièce justificative | exhibit |
| piquet de grève, ligne de piquetage | picket line |
| plaideur débouté | unsuccessful litigant |
| plaidoirie finale | final argument |
| plaignant | complainant |
| plainte | complaint |
| plainte accueillie | complaint allowed |
| plainte rejetée | complaint dismissed |
| plainte de pratique déloyale de travail | unfair labour practice complaint |
| plainte jugée irrecevable | barred complaint |
| pondérer | balance, to |
| porter au dossier de façon définitive | record to finality, to |
| possibilité de disjoindre (une disposition) | severability (of a provision) |
| poste de confiance | confidential capacity |
| poste de direction ou de confiance | managerial or confidential position |
| poste de relève, équipe de relève | swing shift |
| poste de travail | workstation |
| poste désigné | designated position |
| poste fractionné | split shift |
| poste légal | statutory position |
| poste non prévu à l’horaire | non‑scheduled shift |
| poste prévu à l’horaire | scheduled shift |
| poste repère | job, benchmark |
| poste surévalué, poste dont le salaire est bloqué, poste placé dans une classe de retenue, poste encerclé de rouge | red‑circled position |
| poste, équipe de nuit | graveyard shift |
| poste, équipe de soirée, du soir, quart du soir | evening shift |
| pour ces motifs | reasons, for all of the above |
| pour un motif suffisant, pour un motif déterminé | for cause |
| pourcentage de vacances comblées | vacancy fill rate |
| poursuite abusive | malicious prosecution |
| poursuite, plainte, procès en diffamation | action |
| poursuites civiles; procès civil | civil suits |
| pourvoir à un poste, doter un poste | fill a position, to |
| pouvoir de conclure des conventions | authority to enter into agreement |
| pouvoir de négociation | bargaining strength |
| pouvoir de nomination | authority to appoint |
| pouvoir de redressement | remedial authority |
| pouvoir délégué | delegated authority |
| pouvoir discrétionnaire | discretionary power |
| pouvoir discrétionnaire absolu | unfettered discretion |
| pouvoir exclusif | authority, exclusive |
| pouvoir réglementaire | authority to make regulations |
| pouvoirs non attribués, non impartis, indéterminés, résiduels | residual powers |
| pouvoirs que confère l’article | authority granted under section |
| pratique déloyale | unfair practice |
| pratique déloyale de travail | practice, unfair labour |
| pratique déloyale de travail | unfair labour practice |
| pratique et procédure | practice and procedure |
| pratique illégale | illegal practice |
| pratiques en matière d’embauche | employment practices |
| préavis d’audience | hearing notification |
| précédent marquant | benchmark decision |
| préciser, déterminer, prescrire, spécifier | specify, to |
| préclusion fondée sur la conduite | estoppel by conduct |
| préclusion pour cause de chose jugée, préclusion du fait d’un acte formaliste | estoppel by deed |
| préclusion résultant d’une déclaration de mandataire | estoppel by representation |
| préclusion résultant d’une déclaration écrite | estoppel of record |
| précompte des cotisations syndicales | check‑off, union dues |
| préjudice | hardship |
| prime de risque | hazard bonus |
| prendre acte | record, to |
| préparation matérielle du scrutin | physical voting arrangement |
| prépondérance de la preuve | preponderance of evidence |
| prépondérance des probabilités | balance of probabilities |
| prépondérance des probabilités | preponderance of probabilities |
| présentation des candidats | referral of candidates |
| présentation erronée des faits | misrepresentation |
| présenter des arguments, des observations | representations, to make |
| présenter des arguments, faire valoir son point de vue | make submissions, to |
| présenter un grief concernant, par suite de, parce que, se plaindre, contester le fait que | grieve against, to |
| présenter une argumentation par écrit, soumettre un exposé écrit | submit written argument, to |
| présenter une demande | make an application, to |
| présenter, avancer, produire, soumettre, déposer des preuves, des éléments de preuve | tender evidence, to |
| présenter, exposer un grief | present a grievance, to |
| présenter, produire des éléments de preuve | present evidence, to |
| présenter, produire une preuve | lead evidence, to |
| président | chairperson |
| président, intérimaire | acting chairperson |
| présomption non retenue | presumption overturned |
| prestations de retraite | pension benefits |
| présumé, prétendu, allégué | alleged |
| présumée fraude | fraud, alleged |
| prétention, allégation | allegation |
| preuve à l’appui | evidence in support |
| preuve absolue, concluante, décisive, irréfragable | evidence, conclusive |
| preuve admissible | admissible evidence |
| preuve circonstancielle, indirecte | evidence, circumstantial |
| preuve contradictoire | evidence, contradictory |
| preuve contradictoire, incompatible avec | evidence, inconsistent |
| preuve contraire | evidence to the contrary |
| preuve d’adhésion | evidence of membership |
| preuve d’adhésion | evidence of support |
| preuve d’adhésion | membership evidence |
| preuve de moralité | evidence, character |
| preuve de signification | evidence of signification |
| preuve directe | direct evidence |
| preuve directe | evidence, direct |
| preuve documentaire | documentary evidence |
| preuve documentaire, littéraire | evidence, documentary |
| preuve extrinsèque | evidence, extrinsic |
| preuve inattendue | surprise evidence |
| preuve intéressée | evidence, self‑serving |
| preuve non probante | doubt, evidence in |
| preuve orale, témoignage de vive voix | oral evidence |
| preuve par ouï‑dire, ouï‑dire | evidence, hearsay |
| preuve par ouï‑dire, ouï‑dire | hearsay evidence |
| preuve péremptoire, concluante | conclusive proof |
| preuve pertinente | evidence, relevant |
| preuve prima facie | prima facie proof |
| preuve recevable | evidence, admissible |
| preuve relative à la représentation | evidence of representation |
| preuve sous forme d’opinion, témoignage d’opinion | evidence, opinion |
| preuve sous forme d’opinion, témoignage d’opinion | opinion evidence |
| preuve substantielle | material evidence |
| preuve testimoniale, preuve orale, témoignage, déposition | evidence, oral |
| preuve, disposition, témoignage subsidiaire, supplément de preuve, preuve indirecte | collateral evidence |
| preuve, éléments de preuve, déposition, témoignage | evidence |
| preuves produites | evidence adduced |
| prévu, visé, mentionné à l’article | referred to in section |
| prime au mérite | merit bonus |
| prime au rendement | performance premium |
| prime collective | group incentives |
| prime de disponibilité | standby pay |
| prime de maintien en fonctions | retention pay |
| prime de poste, prime de travail par postes | shift differential |
| prime de risque, de danger | danger pay |
| principe de droit, principe juridique | statement of law |
| principe de la justice naturelle | principle of natural justice |
| principe de la préclusion fondée sur une promesse | doctrine of promissory estoppel |
| principe de préclusion | doctrine of estoppel |
| principe de préclusion | estoppel, doctrine of |
| principe de préclusion | principle of estoppel |
| principe de transparence judiciaire observations préliminaires |
open court principle opening remarks |
| principes énoncés | dictates |
| privilège personne mutée |
perquisite person deployed |
| procédure civile | proceeding, civil |
| procédure contradictoire, conflictuelle, antagoniste, accusatoire, d’affrontement | adversary |
| procédure d’accréditation | certification procedure |
| procédure d’accréditation | certification proceedings |
| procédure d’accréditation | procedure, certification |
| procédure d’annulation de l’accréditation | procedure for revocation of certification |
| procédure d’arbitrage de griefs | adjudication procedure or proceedings |
| procédure d’arbitrage de griefs | adjudication |
| procédure d’arbitrage des griefs | procedure, adjudication |
| procédure d’arbitrage, affaire d’arbitrage | proceedings, adjudication |
| procédure de conciliation | conciliation proceedings |
| procédure de mise à exécution | enforcement proceedings |
| procédure de règlement des différends | dispute resolution proceedings |
| procédure de règlement des griefs, procédure applicable aux griefs | grievance process or procedure |
| procédure de réparation | procedure for redress |
| procédure entamée, engagée | proceedings instituted |
| procédure entamée, engagée devant la Commission | proceedings before the Board |
| procédure équitable, application régulière de la loi | due process of law |
| procédure relative aux plaintes | complaint procedure |
| processus de nomination | appointment process |
| processus de nomination non annoncé | non-advertised appointment process |
| procès-verbal, compte rendu | minutes |
| produire des preuves, présenter en preuve, produire en preuve, soumettre une preuve | adduce in evidence, to |
| produire un document formant opposition | opposition, to file an |
| produire, présenter comme élément de preuve, en preuve | introduce into evidence, to |
| produit en preuve en tant que pièce xx | exhibit xx, produced as |
| profession principale | primary occupation |
| programme de formation | training program |
| programme de perfectionnement | development program |
| projet de loi | bill |
| projet de loi de caractère privé, bill d’intérêt privé | private bill |
| projet de règlement | draft regulations |
| prolonger la durée du mandat | extend a term of office, to |
| prolonger les délais prescrits | extend the times prescribed, to |
| promotion professionnelle, avancement de la carrière | career development |
| propagande syndicale | electioneering, union |
| propagande syndicale | union electioneering |
| propos accessoires, obiter | obiter |
| proposition salariale | pay proposal |
| propriétaire collectif | corporate owner |
| proroger le délai d’avis | extend period of notice, to |
| protection salariale | salary protection |
| protocole d’accord, protocole d’entente | memorandum of agreement |
| provoquer un lock‑out | lockout, to cause a |
Q
| qualification minimale requise | minimum qualification requirements |
| qualifié, admissible (candidat), recevable (candidature), remboursables, admissibles (dépenses) | eligible |
| qualité officielle | character, official |
| qualité officielle d’une personne | official character of a person |
| qualités avantageuses, souhaitables | desirable qualifications |
| qualités essentielles | essential qualifications |
| qualités requises, titres et qualités; titres de compétence; conditions de candidature; qualifications | qualifications |
| question de droit ou de compétence | question of law or jurisdiction |
| question de procédure | technical question |
| question découlant de | matter arising out of |
| question du respect des délais en litige, litigieux, à trancher |
issue of timeliness issue, at |
| question faisant l’objet du différend, question en litige, litigieuse | matter in dispute |
| question incidente | subsidiary question |
| question principale | Key issue |
| questions de droit, faits juridiques | legal matters |
| questions secondaires, d’intérêt secondaire | side issues |
R
| raison sociale | corporate name |
| rajustement, augmentation provisoire | interim adjustment |
| rajustement, réexamen, révision des salaires | salary review |
| rajustement, remaniement, révision (des salaires) | adjustment |
| rappel au travail | call back |
| rapport du conciliateur | report of conciliator |
| rapport, compte rendu | debriefing |
| rapports hiérarchiques | reporting relationship |
| rapports juridiques | legal relationship |
| rapports juridiques | relationship, legal |
| réaffectation | procedure, reassignment |
| réaffectation | reassignment procedure |
| versement du salaire intégral | full restitution of pay |
| réaménagement des tâches, réaffectation des postes de travail | job redesign |
| recettes | revenue |
| recevabilité d’un grief | adjucability of a grievance |
| recevable en preuve | receivable in evidence |
| recevoir des affirmations solennelles | affirmations, to administer |
| recommandé par, recommandation de (sur une formule), auteur d’une recommandation | recommending officer |
| reconnaissance syndicale | union recognition |
| reconnaître le bien‑fondé d’un grief | concede a grievance, to |
| recours collectif; action collective | class action |
| recours, moyen d’en appeler, voie de recours | appeal, avenue of |
| reçu en preuve | received in evidence |
| recueil de jurisprudence | case book |
| Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada (R.C.S.) | Supreme Court Reports (S.C.R.) |
| recyclage | retraining |
| redressement demandé | corrective action requested |
| redressement, réparation | relief |
| redressement, réparation, correctif, remède, recours | remedy |
| réembauchage, réemploi | re‑employment |
| réexamen (d’une décision) | reconsideration |
| références croisées, renvoi, rappel, fiche de renvoi, de rappel | cross‑reference |
| référendum | opinion vote |
| refus de travailler | refusal to work |
| refus, défaut, omission de négocier | failure to bargain |
| refuser l’adhésion | membership, to deny |
| réfutation | reply argument |
| réfuter la présomption | rebut the presumption, to |
| régime antagoniste ou contradictoire | adversarial system |
| régime de classification | classification system |
| régime de libération conditionnelle | parole system |
| régime de travail continu | continuous operations |
| régime des primes d’encouragement | incentive award plan |
| région de la capitale nationale (RCN) | National Capital Region (NCR) |
| registre d’adhésion | membership records |
| registre des congés | leave record |
| registre, dossier, document, archives, relevé, état | record |
| règle de droit | rule of law |
| règle de la contrepartie | doctrine of consideration |
| règle de la meilleure preuve | best-evidence rule |
| règle de la preuve | evidence, rule of |
| règle du précédent, stare decisis | stare decisis |
| règlement d’un point particulier | determination of a matter |
| Règlement de la Commission des relations de travail dans la fonction publique | Public Service Labour Relations Board Regulations |
| règlement des différends | resolution of disputes |
| règlement positif des différends | constructive settlement of disputes |
| Règlement sur l’emploi dans la fonction publique | Public Service Employment Regulations |
| Règlement sur les relations de travail dans le secteur public fédéral | Federal Public Sector Labour Relations Regulations |
| règlement; statuts | by‑laws |
| régler | settle, to |
| régler, trancher, résoudre; décider, statuer sur | resolve, to |
| règles de la preuve | rules of evidence |
| règles de procédure | rules of procedure |
| règles du syndicat relatives à l’adhésion | membership rules of a trade union |
| regroupement de syndicats | council of trade unions |
| regroupement, conseil d’organisations syndicales | council of employee organizations |
| régularité du scrutin de représentation | conduct of the representation vote, proper |
| réinscrire un congé au crédit de | restore leave, to |
| réintégration (dans des fonctions) | reinstatement (in a position) |
| réintégrer, réinstaller dans des fonctions | reinstate in a position, to |
| réinterrogatoire | re‑examination |
| rejet de désistement | dismissal of discontinuance |
| rejeter une objection, une exception | overrule an objection, to |
| relation d’indépendance; sans lien de dépendance entre les parties (droit des contrats); | arm’s-length relationship |
| relation de confiance | confidential relationship |
| relation de négociation | bargaining relationship |
| relations de travail | labour relations |
| relations de travail, relations professionnelles, relations du travail, relations industrielles | industrial relations |
| relations du travail, relations de travail, relations employeur-employé | employment relationship |
| relevant de la compétence fédérale, de compétence fédérale | under federal jurisdiction |
| relevé d’emploi | record of employment |
| relevé des fonctionnaires désignés | statement of designated employees |
| relever de | come under, to |
| remettre à plus tard le prononcé d’une décision, prendre en délibéré | reserve a decision, to |
| remise conditionnelle (d’argent) | conditional remission (money) |
| remplaçant | substitute member |
| rémunération au rendement | performance pay |
| rémunération au rendement, prime, bonification | incentive earnings |
| rémunération globale | compensation package |
| rémunération horaire | hourly remuneration |
| rémunération provisoire, rémunération d’intérim | acting pay |
| rémunération, rétribution, indemnité, réparation, indemnisation, dédommagement | compensation |
| rendement au travail | work performance |
| rendre une décision | hand down an award, to |
| rendre une décision ou une ordonnance entachée d’une erreur de droit | err in law in making a decision or order, to |
| rendre une décision sur le fond, au fond | determine on the merits, to |
| rendre une ordonnance | make an order, to; issue an order (to) |
| renfort de main‑d’oeuvre (appelé régulièrement dans des périodes d’activité intense) | subsidiary workforce |
| renonciation | disclaimer |
| renonciation à faire valoir une clause essentielle | waiver of condition |
| renouvellement, reconduction | renewal |
| renvoi | release |
| renvoi à l’arbitrage | reference to adjudication |
| renvoi d’un différend à l’arbitrage | referral of a dispute to arbitration |
| renvoi en cours de stage | rejection on probation |
| renvoi fondé sur l’article xx de la Loi | reference under section xx of the Act |
| renvoi non motivé, non justifié | dismissal without cause |
| renvoi pour un motif déterminé | rejection for cause |
| renvoi, licenciement | dismissal |
| renvoyer (un employé), rejeter (un grief, un appel, une demande, une plainte) | dismiss, to |
| renvoyer un grief à l’arbitrage | refer a grievance to adjudication, to |
| réparation, redressement | redress |
| réplique au grief | reply to the grievance |
| répondre clairement (à une définition), tomber sous le coup (d’une loi, d’un règlement) | within, to come |
| représentant de l’employeur partie patronale |
employer representative employer side |
| représentant en justice | legal representation |
| représentant syndical | representative of a trade union |
| représentant syndical permanent | full‑time trade union official |
| représentation équitable | fair representation |
| répudiation anticipée (droit des contrats) | anticipatory repudiation |
| réputé avoir acquis les droits, privilèges et obligations du prédécesseur | deemed to have acquired the rights, privileges, and duties of its predecessor, to be |
| réputé, censé être, tenu pour, considéré comme, jugé | deemed to be |
| requête en irrecevabilité, demande d’annulation | motion to quash |
| res judicata, chose jugée | res judicata |
| respect des délais (grief, demande, etc.); actualité (des données) | timeliness |
| respecter le piquet, la ligne de piquetage | honour the picket line, to |
| respecter, s’en tenir à | adhere |
| responsabilité civile | civil liability |
| responsabilité conjointe et solidaire | joint and several liability |
| responsabilité contractuelle et délictuelle | contract and tort responsibility |
| responsabilité de gestion | managerial responsibility |
| responsabilité délictuelle | liability in tort |
| responsabilité des pertes | liability for loss |
| responsable, chef, agent responsable | officer‑in‑charge |
| ressortir à, être de la compétence de, être du ressort de, relever de | within the jurisdiction of, to be |
| retirer quelqu’un d’un poste | remove someone from duty, to |
| retirer un grief | withdraw a grievance |
| retraite anticipée | early retirement |
| retraite anticipée volontaire | voluntary early retirement |
| rétribution et indemnités | fees and expenses |
| rétribution, indemnité, honoraires des témoins | witness fees |
| rétrogradation | demotion |
| rétrogradation, déclassement | downgrading |
| réunion préparatoire, consultation | pre‑hearing meeting |
| révision, réexamen des ordonnances | review of orders |
| révocation de l’accréditation syndicale | decertification |
| révocation de la nomination | revocation of appointment |
| risques professionnels | hazards, occupational |
| rôle d’audiences | hearing schedule |
| ronde de négociations | round of negotiations |
| roulement du personnel | turnover, staff |
| rouvrir les négociations (en vue de modifier une convention) | reopen the agreement, to |
| relation de négociation collective, les parties négocient collectivement | collective bargaining relationship |
S
| s’acquitter (et non se décharger) du fardeau de la preuve | burden of proof, to meet the |
| s’acquitter (et non se décharger) du fardeau de la preuve | discharge, to (burden of proof) |
| s’occuper d’un grief, instruire un grief | handle a grievance, to |
| s’opposer, soulever une objection | object, to |
| saisie (d’une affaire) | seizure (of a case) |
| saisie‑arrêt | garnishment |
| saisir (un tribunal, un juge, etc., d’une question); présenter, déposer; soutenir, faire valoir, alléguer, maintenir, estimer, prétendre, affirmer | submit, to |
| salaire illégal | illegal wage |
| salaire initial, de début | starting salary |
| salaire net | take‑home pay |
| salaire pour travail spécial, rémunération pour fonctions supplémentaires | duty pay, extra‑ |
| salaires directs | direct wage |
| salariés | earners, wage and salary |
| sanction (d’une loi) | assent (Act) |
| sanction pécuniaire | financial penalty |
| sans appel et exécutoire | binding, final and |
| sans appel et exécutoire, définitif et obligatoire | final and binding |
| sans audience | hearing, without an oral |
| sans but lucratif (organisme, association, etc.) | non‑profit |
| sans perte de salaire, de traitement | maintenance of pay |
| sans qu’il soit porté atteinte à, sans préjudice de, sans nuire à | prejudice to, without |
| santé et sécurité au travail | occupational health and safety |
| satisfaire à l’obligation de | onus, to meet the |
| scolarité minimale | minimum education |
| scrutateur | deputy returning officer |
| scrutateur | officer, deputy returning |
| scrutin de représentation | representation vote |
| scrutin secret | secret ballot vote |
| se faire porter malade | report sick, to |
| se livrer à, exercer (une activité) | engage in, to |
| se présenter au travail | report for work, to |
| se prévaloir des recours | pursue recourses, to |
| se renseigner sur, faire une enquête sur, procéder à l’examen de | examine into, to |
| se réserver compétence | jurisdiction, to maintain |
| se réserver le pouvoir de | reserve jurisdiction, to |
| se soustraire aux dispositions de | circumvent the provisions of, to |
| séance d’information, breffage | briefing |
| secret professionnel de l’avocat avocat inscrit (ou constitué) au dossier |
solicitor-client privilege solicitor of record |
| Section des appels | Appeal |
| section locale d’un syndicat | union local |
| sécurité d’emploi | employment security |
| sécurité du personnel | safety of employees |
| sécurité professionnelle | employment safety |
| sélection au mérite mode de scrutin |
meritorious selection method of casting ballots |
| selon l’esprit de la loi | within the meaning of the law |
| selon lequel (ou laquelle), voulant que, indiquant que, disant que, à savoir que | effect (to the effect that) |
| semaine normale de travail | standard weekly hours of work |
| sentiment antisyndical, attitude antisyndicale, antisyndicalisme | anti‑union animus |
| serment d’office et d’allégeance | oath of office and allegiance |
| serment de discrétion | oath of secrecy |
| serments et affirmations solennelles | oaths and affirmations |
| service continu, ininterrompu | service, continuous |
| service exceptionnel | outstanding performance of duty |
| service ou emploi ininterrompu, continu | continuous employment |
| service syndical | union service |
| services de médiation | mediation services |
| services essentiels entente sur les services essentiels établir un bureau de conciliation |
essential services essential services agreement establish a conciliation board, to |
| services juridiques | legal services |
| signataire autorisé | signing authority |
| signature d’une convention collective | execution of a collective agreement |
| signer, valider (un acte, un contrat); exécuter, mettre à exécution, accomplir | execute, to |
| signification à (une) personne (d’un document) | personal service (of document) |
| signification d’un document | service of a document |
| signifier un avis | serve with a notice, to |
| situation d’emploi | position status |
| situation d’emploi; niveau hiérarchique de l’employé, du fonctionnaire | employment status |
| situation d’employé, qualité d’employé | status, employee |
| situation de fait | factual situation |
| situation de famille | family status |
| situation financière | financial condition |
| situation professionnelle, statut professionnel | occupational status |
| solutions envisagées | alternatives |
| sommaire d’un grief | summary statement of a grievance |
| soumettre, présenter une preuve et des arguments contre-preuve |
evidence and make submissions, to present evidence in rebuttal |
| soumettre, présenter, exposer les faits | state the case, to |
| soumettre, présenter, produire une preuve | evidence, to tender |
| soumis à, assujetti à, ressortissant à, relevant de, visé par, régi par la présente convention | covered by this agreement |
| sous la contrainte | duress, under |
| sous la contrainte | under duress |
| sous réserve | advisement (under) |
| sous serment | oath, under |
| sous toutes réserves | prejudice, without |
| sous un seul intitulé | single style of cause, under |
| sous‑alinéa (dans une loi) | subparagraph |
| souscrire à | agree, |
| soustraire une personne à l’application de la Loi | exclude a person from the operation of the Act, to |
| sous‑traitance | subcontracting |
| sous‑traitance, impartition, affermage | contracting out |
| soutenir, affirmer, prétendre | assert, to |
| soutenir, faire valoir, affirmer, maintenir, prétendre | argue, to |
| spécification du mode de règlement des différends | specification of process for resolution of disputes |
| stagiaire, employé en stage probatoire, employé à l’essai | probationary employee |
| statuer sur une demande | application, to dispose of an |
| statuer sur, étudier, examiner, être saisi de, chargé de, s’occuper de, connaître de, instruire une affaire, juger, régler | deal with, to |
| statut (personnel, réel, des fonctionnaires, de la femme mariée) jur.; état (civil) adm.; rang (social); position; situation (individuelle, des fonctionnaires) | status |
| statut d’employé, de fonctionnaire | employee status |
| statut légal, juridique; personnalité juridique, civile, morale (acquérir la…) | status, legal |
| stipulations (contrats); clauses conditionnelles | proviso |
| stipuler (contrats seulement), disposer que, porter que, ordonner, prescrire, prévoir; faire tenir, fournir | provide, to |
| structure de négociation, relation au chapitre de la négociation collective | relationship, collective bargaining |
| subsidiairement, comme autre argument, comme autre solution, si l’on veut regarder la question autrement; par ailleurs | alternative, in the |
| subsidiairement, comme autre solution | alternatively |
| substitut, suppléant, remplaçant | alternate |
| substitution de syndicat | displacement |
| superviseur immédiat | immediate supervisor |
| suppression d’une fonction | discontinuance of a function |
| suspendre la procédure, l’audience | adjourn the proceeding, to |
| suspendre son jugement | reserve judgment, to |
| suspension (d’audience) (de la procédure) | recess |
| suspension d’exécution (d’une décision) | stay (of a decision) |
| suspension des procédures | stay of proceedings |
| syndicaliser, se syndiquer | unionize, to |
| syndicat | trade union |
| système d’information sur la gestion du personnel | personnel management information system |
| système de compensation | clearing system |
| Système de gestion des cas | Case Management System |
| Système de gestion informelle des conflits discussion informelle |
Informal Conflict Management System informal discussion |
| système des primes | incentive system |
T
| tableau d’affichage | bulletin board |
| talon de chèque | pay stub |
| taux de traitement, de salaire quotidien, journalier | daily rate of pay |
| taux en vigueur, taux courant | prevailing rate |
| taux horaire | hourly rate |
| témoignage d’expert | evidence, expert |
| témoignage non pertinent | evidence, immaterial |
| témoignage sans serment, non solennel | evidence, unsworn |
| témoignage verbal | viva voce evidence |
| témoignage, déposition | testimony |
| témoigner oralement sous serment audience |
oral evidence on oath, to give oral hearing |
| témoigner par écrit sous serment | give written evidence on oath, to |
| témoigner sous serment, oralement ou par écrit | evidence on oath, to give oral or written |
| témoin assignable | compellable witness |
| témoin impartial, volontaire | independent witness |
| témoin important | material witness |
| temps perdu | dead time |
| tenir compte de, faire entrer en ligne de compte | give weight to, to |
| tenir des scrutins de représentation | conduct representation votes, to |
| tenir un scrutin de représentation | representation vote, to take a |
| tenu de faire une déposition, de témoigner, de déposer | evidence, required to give |
| tenue de l’audience | holding a hearing |
| tenue de ses réunions et audiences | conduct of its business |
| tenue d’un scrutin | conduct of a vote |
| terme technique | art, term of |
| termes d’une entente | terms of settlement |
| théorique | moot |
| titulaire | incumbent |
| traitement à la nomination | rate of pay on appointment |
| traitement, salaire, rémunération | salary |
| traiter (quelqu’un) différemment des autres; faire des distinctions; imposer un châtiment exemplaire (mesures disciplinaires) | single out, to |
| trancher (une question), résoudre (une difficulté), statuer (sur une demande), régler, liquider, classer, expédier, juger (une affaire); se dessaisir d’une affaire | dispose, to |
| transcription du compte rendu des audiences | transcription of proceedings |
| transfert de compétence | jurisdiction, transfer of |
| transfert de juridiction, de compétence, de pouvoirs | transfer of jurisdiction |
| travail par postes, par quarts, par roulement, par équipes, posté | shift work |
| travailler maintenant, se plaindre ensuite | work now, grieve later |
| travailleurs, main-d’œuvre, effectif, population active | workforce |
| tribunal d’arbitrage | arbitration tribunal |
| tribunal judiciaire, cour de justice | court of law |
| tribunal quasi judiciaire | quasi‑judicial body |
| tromper | deceive, to |
U
| unité de fonctionnaires, unité d’employés | unit of employees |
| unité de négociation | bargaining unit |
| unité de négociation | unit, bargaining |
| unité de travail | work unit |
| unité de travail | working unit |
| unité habile à négocier collectivement, appropriée | appropriate bargaining unit |
| unité industrielle | non‑craft unit |
| unité proposée | sought, unit |
| unité résidentielle | living unit |
| usage | custom, conventional |
V
| valeur probante | evidence, weight of |
| valeurs, titres | securities |
| vers le | on or about |
| versement du traitement intégral | restitution of salary, full |
| vice de forme | defect in form |
| vice de forme, vice de procédure | technical defect |
| vice de forme, vice de procédure | technical irregularity |
| vice-président | vice‑chairperson |
| violation | failure to comply |
| visé par la présente loi (un salarié) | contemplated by this act (an employee) |
| voies de fait | assault |
| volonté du législateur | intent of Parliament |
| volume des affaires | caseload |
W
X
Y
Z
| zone de recours | area of recourse |
| zone de sélection | area of selection |